Next Article in Journal
Tolerance with High Yield Potential Is Provided by Lower Na+ Ion Accumulation and Higher Photosynthetic Activity in Tolerant YNU31-2-4 Rice Genotype under Salinity and Multiple Heat and Salinity Stress
Next Article in Special Issue
New Plants, New Resources, New Knowledge: Early Introductions of Exotic Plants to Indigenous Territories in Northwestern North America
Previous Article in Journal
Effect of Arbuscular Mycorrhizal Fungi on Nitrogen and Phosphorus Uptake Efficiency and Crop Productivity of Two-Rowed Barley under Different Crop Production Systems
Previous Article in Special Issue
An Ethnobotanical Investigation into the Traditional Uses of Mediterranean Medicinal and Aromatic Plants: The Case of Troodos Mountains in Cyprus
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

Medical Ethnobotany of the Bissau-Guinean Community of Migrants Living in Northern Italy and Comparison with the Ethnopharmacology of Guinea-Bissau

1
Department of Physical, Earth and Environmental Sciences, University of Siena, Strada Laterina 8, 53100 Siena, Italy
2
Department of Earth, Environment and Life Sciences, University of Genova, 16132 Genova, Italy
3
Centre for Ecology, Evolution and Environmental Changes (cE3c) & CHANGE—Global Change and Sustainability Institute, Faculdade de Ciências, Universidade de Lisboa, 1749-016 Lisbon, Portugal
4
INEP—Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa, C.P. 112 Bissau, Guinea-Bissau
5
CEF—Centro de Estudos Florestais, Instituto Superior de Agronomia (ISA), Universidade de Lisboa, 1349-017 Lisboa, Portugal
6
Department of Pharmacy, University of Genova, 16148 Genova, Italy
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Plants 2023, 12(9), 1909; https://doi.org/10.3390/plants12091909
Submission received: 3 April 2023 / Revised: 3 May 2023 / Accepted: 5 May 2023 / Published: 8 May 2023
(This article belongs to the Special Issue Plants and Peoples: Quo Vadis?)

Abstract

:
This study compares the knowledge of medicinal plants of Bissau-Guinean migrants now established in Italy with the ethnopharmacology still present in their country of origin. We also investigated how traditional ethnobotanical knowledge is changing following the phenomenon of migration from Africa to Europe. The ethnobotanical data were collected during 2017–2018, by interviewing 49 informants belonging to 8 ethnic groups, living in 8 provinces of northern Italy. The final inventory of botanical taxa included 81 species belonging to 34 families, with Fabaceae and Malvaceae the most represented, followed by Euphorbiaceae, Apocynaceae, Combretaceae, and Solanaceae. Plant remedies were used to treat 21 ailment categories, such as fever, internal infections, intestinal and respiratory problems, and pains. The traditional ethnobotanical knowledge of Bissau-Guinean migrants in Italy was associated with gender, with women showing the highest knowledge. In addition, a negative relationship was observed between the maintenance of this knowledge and the number of years migrants have spent in Italy. Overall, a loss of knowledge was observed in the less numerous ethnic groups. However, traditional preparations based on plants from the country of origin are in general well preserved to maintain a good state of health. Our work could help in transferring to the next generation the cultural heritage of Bissau-Guinean people permanently moved to European Countries.

1. Introduction

Over the last few decades dynamics of traditional plant knowledge and practices have been also investigated in the context of the large increase in the scale of the global migration [1]. Intercontinental migration from Africa is largely directed towards Europe which remains by far the major destination of sub-Saharan migrants. In 2000, the number of sub-Saharan African migrants living in Europe was close to 3 million [2]. In addition, migration from Sub-Saharan Africa has grown dramatically since 2010 [3].
Since the seventies, there has been a migration of people from Guinea-Bissau to northern Italy, as a result of the strong link between the people of this African Country and the Italian Catholic Church, following the election of Mons. Settimio A. Ferrazzetta, a Franciscan native to Verona, as the first bishop and primate of Guinea-Bissau. The migrant community of Guinea-Bissau established in Italy includes 2326 persons (2123 male, 203 female), mainly living in northern Italy [4], and belonging to different ethnic groups (Balanta, Bijagos, Felupe, Fula, Mancanha, Mandinga, Mandjaco, and Pepel). These migrants have been progressively involved in the social context of Italian cities but, at the same time, they have brought with them their customs and traditions, and the remains of this wealth of knowledge have not yet been considered. To date, only a few ethnobotanical studies have evaluated the effects on the cultural heritage of traditional ethnobotanical knowledge of migrants living in Italy, following the encounter with a culture very different from that of origin [5,6,7,8]. In addition, the socio-cultural context and the conceptualization of the processes of health/illness of migrants has been poorly considered. In general, for a high percentage of the population of Guinea-Bissau a holistic and systemic vision of the universe persists, where animals and plants are seen as elements of the world at the same level as humans [9].
In the migrant community, specific botanicals that are culturally important in their African country are considered identity-bound and used also in the host countries. Ethnobotanical investigation can be an effective tool to evaluate how much of the wealth of folk medicine remains in a migrant people following their displacement to a new country. This kind of study must take into account the occurrence of transnational social and trade networks between the migrants and their home country. The poor availability of herbs and food plant items in food shops in the host country, due to strict importation laws [10], often causes improper importation of these products by migrants and their relatives/friends from the country of origin to Italy.
In the literature, scientific works about the traditional ethnobotanical knowledge of the Bissau-Guinean community in Italy are not available, while recent works on medicinal plants of Guinea-Bissau have been published [11,12]. Therefore, the purpose of this study is to compare the knowledge of medicinal plants of Bissau-Guinean migrants now established in northern Italy with the ethnopharmacology still present in Guinea-Bissau. In addition, we investigate if and how this knowledge is changing following the phenomenon of migration from Africa to Europe. These data are of crucial importance to keep the focus on the integration of African migrants into host European countries.

2. Results

2.1. The Medical Ethnobotany of the Bissau-Guinean Migrants in Northern Italy

Informants, with a mean age of 41 years, belong to the first generation of Bissau-Guinean migrants and to 8 ethnic groups, with the Balanta group being the most represented, followed by Pepel. Participants were selected using the snowball sampling method among the Bissau-Guinean migrant communities of northern Italy.
In Table 1 our data are summarized, showing that the final inventory of botanical taxa included a total of 81 species belonging to 34 plant families. Fabaceae (20%) and Malvaceae (7.1%) are the most represented families, followed by Euphorbiaceae (5.9%), Apocynaceae, Combretaceae, and Solanaceae (4.7%). In addition, other ethnomedicinal remedies were also reported, such as python and snake fat; mushroom; fish; slime; or mud. In some cases (10 taxa), it was not possible to identify the species based on the vernacular name referred to by informants nor by comparison with bibliographic sources or images from scientific texts or online databases.
Among the most important medicinal plants were trees and shrubs (Figure 1A–D). The highest RFCs (Table 2) were found for Sarcocephaus latifolius (0.29) (Figure 1A), followed by Senna occidentalis (0.27), Carica papaya (0.25) (Figure 1B), and Jatropha curcas (0.22). Among cultivated plants, also Adansonia digitata (Figure 1C), Mangifera indica, Anacardium occidentale, Musa × paradisiaca, Psidium guajava, Tamarindus indica (Figure 1D), and Citrus aurantifolia were frequently used (RFCs > 0.1).
The most used parts of the plants were leaves (from 57 species), followed by seeds (18) and fruits (16), bark (15), and roots (14) (Figure 2, Figure 3 and Figure 4). Principal methods of herbal preparations included decoction-infusion (53%), maceration (23%), chewed (5%), oil (3%), and others (about 6%).
Plant remedies were used to treat 21 ailment categories, mostly in agreement with Catarino et al. [11]. The greatest number of plants were used to treat various infections (INF), both internal (INFI) or external (INFE), fever (F), intestinal problems (C), pains (A), and cough and respiratory diseases (E).
Table 3 shows the plants and uses mainly maintained by the majority of informants who live permanently in Italy. We have, in fact, observed that informants remain attached to their cultural beliefs and traditions, even after settling in the new country. Therefore, they preferred to continue using medicinal plants from their country of origin, because of a greater trust in traditional medicinal remedies compared to pharmaceutical products and food supplements commercially available in the host country. Furthermore, we have found that they have more confidence in the remedies they prepare themselves, following traditional recipes, because they are convinced that this can increase their healing power.
The availability of herbal material is made possible by the dense network of relationships with relatives and friends who guarantee the supply of such material. Only in rare cases have the migrants tried to cultivate some medicinal plants in northern Italy that they used in the native country, e.g., Abelmoscus esculentus cultivated during the summer in allotment gardens near the homes.
Among the most frequently used remedies, fresh leaves of Moringa oleifera (Figure 2A) were macerated and used in case of conjunctivitis. An infusion of dried powdered leaves of this species was also indicated to treat hypertension, arrhythmia, and palpitations, while leaf decoction was used to wash the body in case of yellow fever. In addition, leaves pounded and boiled together with the peanut sauce were an ingredient of the course called “badadji/candja” and were generally mixed with food for their invigorating effects.
Roots of Sarcocephalus latifolius (Figure 2B) were macerated in water and the decoction was used against different diseases, such as pains, intestinal problems, blood disorders, and others.
Fruits and seeds of Tamarindus indica, “tambarina”, were macerated in water, then pressed and filtered to obtain a juice (Figure 3A,B) indicated for its febrifuge properties. In addition, the juice obtained from seeds of different species by maceration in water and filtering was used as a tonic and invigorating for both adults and children, e.g., seeds of Dialium guineense, called “veludo” (Figure 3C,D) and seeds of Adansonia digitata, “cabacera” (Figure 4A) mixed with those of Parkia biglobosa, “foroba” (Figure 4B,C).
P. biglobosa and D. guineense are widely used as an important source of nutrition for West African populations for their high protein, vitamin, and micronutrient contents. However, these species are also quoted for their medicinal properties, such as P. biglobosa used as a cardiovascular protective and for its anti-diabetic effects, and D. guineense to prevent schistosomiasis [13] and references therein. In fact, apart from their dietary benefits, our informant cited seeds of P. biglobosa also as beneficial against yellow fever, typhus, and malaria, seeds of D. guineense as antimalarial, and the leaves and fruit of A. digitata for their immunostimulant effect.

2.2. Comparative Analyses of the Ethnobotanical Traditional Knowledge

Although the overall variance explained by the first two components of the PCA is rather low (ca. 20%) (Figure 5), a clear positive relationship can be observed between the first component (PC1) and an overall knowledge gradient, described by increasing values of SDi and RUV (squared loadings, respectively, 0.73 and 0.66). Moreover, the ethnobotanical knowledge of Bissau-Guinean migrants in Italy was associated with gender (squared loadings = 0.43), with women showing the highest knowledge. It is interesting to note that there is also a negative relationship between ethnobotanical knowledge and the age of the informants (squared loadings = 0.1) and the number of years they have spent in Italy away from their country of origin (squared loadings = 0.3). These findings could be related to the dynamic of migration: men moved first to Italy and usually spent some years alone, before family reunification. On the other hand, the relationships with other variables describing the social structure of the migrant community are weakly correlated with overall botanical knowledge (PC1). In addition, they are only partially related to some particular use categories along the second component of the PCA (PC2). For example, ethnic group was also a source of variation (squared loadings on PC2 = 0.52), being mainly associated with, e.g., skin inflammation and heart diseases mainly reported by Mancanha informants (Figure 5).
The diagrams in Figure 6 report the most important associations between informant groups and disease categories. The ethnic groups most represented among the informants (esp. Balanta) were also those with the highest number of overall reports and the widest variety of disease categories reported (Figure 6A). As far as gender is concerned (Figure 6B), females reported more uses overall than males, although most categories were reported equally by both genders. Some exceptions can be observed for categories J, FOR and E (mainly reported by females) and categories N and O (predominantly reported by males). Most of the informants had a secondary level of education and, consequently, this group is the one reporting the most use. Those with higher education, on the other hand, are not necessarily those with more ethnobotanical knowledge, so much so that they report no use for several categories, e.g., O, OR, Q, and R (Figure 6C). Category D (skin inflammation) was mainly reported by workmen and nurses, while doctors overall reported fewer ethnobotanical uses focusing on the treatment of fever (F) and infections (INF). For other disease categories, on the other hand, a rather even distribution of reports by the different job groups is observed (Figure 6D). Interestingly, older migrants are not those who report more ethnobotanical information, which is instead associated with the middle or even younger classes (Figure 6E). This finding could be related to the period since the migration to Italy (Figure 6F). In particular, some categories of use are almost exclusively reported by informants who have been in Italy for less than 10 years: for example, species used for the treatment of metabolic disorders (MET), pain relief (A), anemia and other blood disorders (J), and infections (INF).
The results of the comparison of ethnobotanical functional uses in the migrant Bissau-Guinean community in Italy and the healers interviewed in the country of origin by [11] are presented in Table 4. The comparison is reported in terms of Jaccard dissimilarity so that the higher the value in the table, the greater the differences in species use between the groups of informants compared. Considering the entire migrant Italian community, a considerable level of overlap of their ethnobotanical knowledge with that of the healers in Guinea-Bissau is observed (Jaccard dissimilarity = 0.10). A comparable value of Jaccard dissimilarity (0.11) is also observed in the case of the most numerous ethnic groups among migrants in Italy, the Balanta, who also share much of the ethnobotanical information with the other ethnic groups in Italy (Jaccard dissimilarity = 0.11). In general, as might be expected, larger groups showed more overlapping knowledge than ethnic groups represented by few informants. As such, Felupe, Bijagos, and Fula, with less than 5 people interviewed among migrants in Italy, have a Jaccard dissimilarity > 0.5 of reported ethnobotanical uses. This is confirmed both with respect to the rest of the Italian community and to the overall knowledge in Guinea-Bissau, but also with respect to the knowledge of healers of their own ethnic group in the country of origin.
Overall, migrants from Guinea-Bissau maintain a strong link with the traditional use of plants typical of their country of origin. In some of the less numerous ethnic groups among migrants there is a fragmentation of knowledge. This is shown by a lower number of species, although in some cases a small set of species was cited only in Italy and not reported by informants in Guinea-Bissau. For example, the flowers of Sesamum radiatum for an anti-lice foamy emulsion, the leaves and root of Acanthospermum hispidum as a diuretic, and the leaves and flowers of Abelmoschus sabdariffa for metabolic diseases. The red color that characterizes the infusion of these flowers is associated with blood and for this reason, it is believed that this remedy is able to purify the blood and increase its iron content.
In other cases, in the absence of the availability of species normally found in Guinea-Bissau, some migrants in Italy used similar species for medicinal purposes. For example, they cited the use of Mentha sp., Allium sp., Laurus nobilis, and Citrus spp., whose utilization was probably influenced by the cultural contamination in the host country. However, these common medicinal plants, which have now spread almost worldwide, are often used in particular ways, influenced by the cultural traditions of the native country. For example, informants have reported using the decoction of Eucalyptus leaves to treat respiratory ailments, initially by suffumigation and then to wash the body, in the belief that it is also useful for lowering fever. Similar uses have been referred to for the leaves of Laurus nobilis and Citrus sp.

2.3. Other Remedies and Unusual Uses

The use of A. senegalensis, T. macroptera, and C. papaya has been reported by our informants as a practice used during pregnancy, childbirth, and breastfeeding of newborns.
Python (piton) and Naja snake (bida) fat is extracted from reptiles. It is a solid fat that if heated becomes a pale-yellow oil. One informant referred to the use of python oil to treat pains, while another informant reported the antiviral properties of cobra fat against the Herpes virus.
The use of tripe of the fish Tilapia guineensis has been indicated by one informant as a method to stop the vomiting of drunk people. Another informant referred to the fact that cow hooves are pulverized, and the powder can be boiled with water and sugar to obtain an antitussive syrup. An unidentified alga growing near fountains is used to treat chronic wounds, while an unidentified mushroom (cugumelo) is quoted to relieve pain in the feet, and also to treat fungal skin infections (“fungus against fungus”). The river mud is used as a wrap in the case of a sprained ankle, while water and salt are used to treat blisters and calluses.
Two informants reported a particular ancient custom performed by the ethnic group of Balanta, called n’masn n’betn, meaning treatment for “dog’s disease”, consisting of sadness or swelling of the belly or face. This remedy consists of preparing a soup mixing seed of fundo (corresponding to the food plant Digitaria exilis (Kippist) Stapf) with the leaf of a plant probably belonging to the genus Psychotria (Rubiaceae).

3. Discussion

As a major result, we found that the ethnobotanical knowledge of Bissau-Guinean migrants in Italy was associated with some social characteristics of the community. First, gender played a key role, with women showing the highest knowledge. On the contrary, there was a negative relationship between ethnobotanical traditional knowledge vs. the age of the informants and the number of years the migrants have spent in Italy away from their country of origin. These findings could be related to the dynamic of migration: men moved first to Italy and usually spent some years alone, before family reunification. Additionally, older people were often those who migrated earlier, and it is possible that they have changed their care habits, forgetting, or neglecting the traditional medicine of Guinea-Bissau. In particular, informants who have been in Italy for less than 10 years almost exclusively reported some categories of use: for example, species used for the treatment of metabolic disorders (MET), pain relief (A), anemia and other blood disorders (J), and infections (INF).
Overall, migrants from Guinea-Bissau, even after settling permanently in Italy, maintain a strong link with the traditional use of plants typical of their country of origin, particularly about preparations useful to maintain a good state of health, considered as supplements to the diet. This situation might be due to the maintenance of a strong network of relationships among them, which guarantees the supply of herbal material. This is generally transported by the migrants themselves, after having gone to Guinea-Bissau to visit their families. Therefore, the knowledge about folk medicine is mostly conserved in the whole community, although a loss effect related to a higher number of years spent in Italy is observable. Particularly, this effect is exacerbated in some of the less numerous ethnic groups, representing a potentially negative effect on the transferring of cultural heritage to the next generations. Interestingly, in some cases, there was a small set of tropical species cited only in Italy but not reported by informants in Guinea-Bissau [11]. For example, the flowers of Sesamum radiatum to obtain an anti-lice foamy emulsion, the leaves and flowers of Hibiscus sabdariffa for metabolic problems, and the leaves and root of Acanthospermum hispidum as a diuretic. In other cases, we observed a substitution process according to which, in the absence of the availability of species normally found in Guinea-Bissau, some Italian migrants used Mentha sp. and Allium sp. for metabolic diseases or Laurus nobilis for digestive problems. Such uses could be related to cultural contamination in the host country.
Some ethnobiological studies on Guinea-Bissau traditions were carried out towards the end of the 1950s by the Italian anthropologist Prof. Antonio Scarpa (1903–2000). Concerning the traditional use of plants [14], he described the «lactatio agravidica» (breastfeeding without pregnancy), pointing out the use of several galactagogue plants to induce or improve lactation. In a case report from the Gabù district, this effect was obtained with oral administration of Terminalia macroptera and Annona senegalensis [15]. Among the galactagogue plants, he also reported the mature fruit of Carica papaya widely used by Bijagos, Felupe, and Baiot, while other tribes introduced dried and pulverized queen termite into food for the same purpose [16]. Analogous use of A. senegalensis, T. macroptera, and C. papaya is a practice still in use today during pregnancy, childbirth, and breastfeeding of newborns.
Some ancient customs are still known among our informants, such as the python fat traditionally used for the treatment of rheumatism, boils, keloids, and broken bones in Nigeria [17,18]. In some cases, the use of the seeds of fundo (Digitaria exilis), together with plant leaves (probably Psychotria sp., Rubiaceae), as a treatment of sadness, swelling of the belly or face, occurring after having trampled human blood or after being witnesses of someone’s death, was reported. It can be assumed that this observation refers to Psychotria peduncularis (Salisb.) Steyerm, a well-known African shrub also reported in the survey of Catarino et al. [11] for the treatment of different diseases, and, in particular, mental and neurological disorders. Accordingly, it was also cited by Romeiras et al. [19] as a remedy to treat “bad spirits and mandjidura” (witchcraft).

4. Materials and Methods

4.1. Study Area and Fieldwork

4.1.1. Northern Italy and Ethnic Diversity

The ethnobotanical data were gathered during 2017–2018 through extensive dialogues and semi-structured interviews with 49 informants (26 male, 23 female), ranging from 18 to 80 years old, with a mean age of 41 years. Informants live in 8 Italian provinces (Verona, Vicenza, Bologna, Treviso, Brescia, Lecco, Trento, and Padova) and belong to 8 ethnic groups: Balanta (21 informants), Bijagos (3), Felupe (3), Fula (1), Mancanha (6), Mandinga (1), Mandjaco (5), and Pepel (9). Participants in northern Italy were selected using the snowball sampling method among the first generation of Bissau-Guinean migrants. For every informant, we recorded personal information (age, gender, education level, profession, and population group) to explore differences and similarities between citations based on different factors. The informants had ethnobotanical knowledge because of family tradition and personal experience in self-medication using herbs. In these interviews, the informants were requested to indicate vernacular names of plants, parts of the plant used, uses, and preparation procedures, including information on specific recipes. In most cases, samples of plants used as remedies were shown by informants making it possible to verify the plant taxa. In fact, the co-authors native from Guinea-Bissau, having specific knowledge of the local medicinal flora, were able to confirm the correct identification of the species even starting from the plant portion used. However, when the plant portion was not available, images taken from scientific texts [20,21], and the online database West Africa Plants—A photo guide [22], were shown to informants asking them to indicate the plant used as a remedy. Interviews were conducted in Creole or Italian. Prior Informed Consent (PIC) was obtained verbally before commencing each interview; interviews were conducted according to the ethical guidelines of the International Society of Ethnobiology Code of Ethics [23]. Plant names have been checked and updated with the “Plants of the world online” database (www.powo.science.kew.org) provided by the Royal Botanic Gardens (Kew), in accordance with the survey carried out in Guinea-Bissau by Catarino et al. [11].

4.1.2. Guinea-Bissau and Ethnic Diversity

Guinea-Bissau (36,125 km2) located in West Africa and wedged between Senegal, the Republic of Guinea, and the Atlantic Ocean0 has a total population of about 2,000,000 (https://www.worldometers.info/world-population/guinea-bissau-population/ accessed on 17 February 2022), with the highest density in the North Western areas. The capital Bissau, located in the central coastal region, accounts for about 25% of the country’s total population and is the preferred destination of internal migrants. Guinea-Bissau’s territory includes different zones characterized by various types of vegetation as previously described by Havik and Daveau [24] and Catarino et al. [11]. Due to the progressive sahelisation, humid forested areas are receding, and the dryer savanna-type vegetation is advancing, threatening living conditions and economic development [25]. In addition, the biodiversity of the vascular flora, estimated to encompass 1507 species, of which 1459 are native, is at risk [25].
A complex mosaic of more than thirty ethnic groups is present, with Fula (28.5%), Balanta (22.5%), Mandinga (14.7%), Pepel (9.1%) and Mandjaco (8.3%) being the most represented. Fula, Mandinga, and a few smaller groups (Biafada, 3.5%; Balanta-Mané,1%; Nalú, 0.9%; Sarakolé, 0.5%) are wholly or partly Islamised. On the contrary, the Balanta, Pepel, Mandjaco, Mancanha (3.1%), Bijagós (2.1%), and Felupe/Jola (1.7%), living in littoral regions, have been converted to Catholicism or practice African religions. Actually, the previous cosmological vision in a syncretic form remains very widespread according to which supernatural beings protect people and the territory [9]. In addition, part of the population practices more than one religion and almost 16% does not indicate adherence to a particular religious practice [11]. Most of the population (90.4%) speaks Guinean Creole (GC) or Kriol, but a variant of GC is spoken in the Lower Casamance region in Southern Senegal. However, the official language is Portuguese, spoken by over a quarter of the population.

4.1.3. Quantitative Analysis

Quantitative analyses of data were performed by ethnobotanical indices:
-
Relative Use Value (RUVi)
RUVi = [(Σ UVis/UVs)]/n;
where UVis = number of uses that informant i knows for species s, UVs = use value of species s (=average number of uses that informant know for species s), and n = number of useful species.
This index measures how many plants uses an informant knows relative to the average knowledge among all informants [26].
-
Relative Frequency of Citation (RFC) is calculated as follows:
RFC = FC/N (0 < RFC < 1).
This index shows the local importance of each species, and it is given by the frequency of citation. FC is the number of informants mentioning the use of the species and N is the total number of informants participating in the survey, without considering the use categories [27].

4.2. Statistical Analyses

The ethnobotanical data collected from northern Italy and Guinea-Bissau were compared with each other. The pre-existing literature on the traditional pharmacopeia of Guinea-Bissau was used [11,12].
In order to visualize the information contained in the data sets, statistical analyses were carried out in the R environment (vers. 3.6.3, R Core Team 2020). Principal component analysis (PCA) was performed on autoscaled data using the ‘FactoMineR’ package. The relationships between groups of informants and categories of use mentioned were summarised by circular plots, using the circlize package (vers. 0.4-2 [28]).
Following Villéger et al. [29,30], we calculated the ethnobotanical functional richness of each community (‘Guinea-Bissau’ and ‘Italy’ dataset) as the amount of the functional space filled by each cited remedy. The functional richness is measured using the volume inside the convex hull, which encloses all the remedies reported by each community.
We calculated the functional dissimilarity (Fb) between the Bissau-Guinean communities in Italy and in the original country as the ratio between the volume in the functional space not shared by the two communities relative to their total functional diversity (total volume).

5. Conclusions

Our data showed a well-defined picture according to which the Bissau-Guinean community in Italy preserves most of the ethnobotanical knowledge of the country of origin, probably thanks to the maintenance of a strong social network of relationships among migrants and with relatives still living in Guinea-Bissau. The loss of knowledge related to a higher number of years spent in Italy was more evident in the less numerous ethnic groups among migrants. This represents a potential threat to the transmission of own ethnobotanical traditions to the next generations living in the host country. Our survey could help in maintaining and transferring the cultural heritage of Bissau-Guinean people permanently moved to European Countries.

Author Contributions

Conceptualization, A.S. and L.C. (Laura Cornara); methodology, A.S. and P.G.; validation, M.B., L.C. (Luís Catarino) and B.I.; investigation, A.S. and B.I.; data curation, P.G. and L.C. (Luís Catarino); writing—original draft preparation, L.C. (Laura Cornara) and P.G.; writing—review and editing, A.S., M.B., L.C. (Laura Cornara), L.C. (Luís Catarino), B.I. and P.G.; supervision, L.C. (Laura Cornara) and P.G.; funding acquisition, L.C. (Luís Catarino). All authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

L. Catarino (L.C.) received financial support from the Foundation for Science and Technology (FCT, Portugal) through national funds FCT/MCTES to the cE3c research center (grant UIDB/00329/2020); B. Indjai (B.I.), has a doctoral fellowship funded by the Foundation for Science and Technology (FCT, Portugal) under the Ciência LP, Programme with the reference SFRH/BD/151520/2021 (ISABD20).

Institutional Review Board Statement

Not applicable.

Informed Consent Statement

Informed consent was obtained from all subjects involved in the study, according to International Society of Ethnobiology, 2006. All ethical principles of data collection were in line with the International Society of Ethnobiology (2008) concerning traditional resource rights.

Data Availability Statement

All data supporting the results of this research are included within the article (see Table 1).

Acknowledgments

We thank some informants for kindly providing photos. In particular, for Figure 3: photos A, C, and D were taken by Luis Antonio Vieira Gomes (Nené Matcho) and showing Simim Oliveira Omena during juice preparation; photo B Mamadu Djalo and Fernando Biag (Kanda) (Bissau, Ponta Neto/Bor-Comune di Prabis). For Figure 4: Luis Antonio Vieira Gomes (Nené Matcho) showing Simim Oliveira Omena during the preparation of juice, with the supervision of Daniela Gomes da Silva (Bissau, Cuntum Madina). We also thank all the 49 participants for their valuable contributions to this study. We are also grateful to Antonio Guerci for providing access to the texts of the library of the Ethnomedicine Museum A. Scarpa, University of Genoa, Italy.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest.

References

  1. Pieroni, A.; Vandebroek, I. Traveling Cultures and Plants: The Ethnobiology and Ethnopharmacy of Human Migrations. In Introduction; Studies in Environmental Anthropology and Ethnobiology; Berghahn Books: New York, NY, USA; Oxford, UK, 2007; Volume 7, pp. 1–14. [Google Scholar] [CrossRef]
  2. Lucas, R.E. Migration and Economic Development in Africa: A Review of Evidence. J. Afr. Econ. 2006, 15, 337–395. [Google Scholar] [CrossRef]
  3. Connor, P. International Migration from Sub-Saharan Africa Has Grown Dramatically Since 2010. Available online: http://pewrsr.ch/2EWJoqa (accessed on 25 January 2023).
  4. ISTAT-Italian National Institute of Statistics. 2020. Available online: http://dati.istat.it/ (accessed on 13 October 2020).
  5. Quave, C.L.; Pieroni, A. Traveling Cultures and Plants: The Ethnobiology and Ethnopharmacy of Human Migrations. In Traditional Health Care and Food and Medicinal Plant Use among Historic Albanian Migrants and Italians in Lucania, Southern Italy; Studies in Environmental Anthropology and, Ethnobiology; Pieroni, A., Vandebroek, I., Eds.; Berghahn Books: New York, NY, USA; Oxford, UK, 2007; Volume 7, pp. 204–226. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. Maxia, A.; Lancioni, M.C.; Balia, A.N.; Alborghetti, R.; Pieroni, A.; Loi, M.C. Medical ethnobotany of the Tabarkins, a northern Italian (Ligurian) minority in south-western Sardinia. Genet. Resour. Crop Evol. 2008, 55, 911–924. [Google Scholar] [CrossRef]
  7. Ellena, R.; Quave, C.L.; Pieroni, A. Comparative Medical Ethnobotany of the Senegalese Community Living in Turin (Northwestern Italy) and in Adeane (Southern Senegal). Evid. Based Complement. Altern. Med. 2012, 2012, 604363. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  8. Maxia, A.; Demurtas, A.; Kasture, S.; Kasture, V.; Fadda, V.; Ventroni, G.M.; Maccioni, A.; Marengo, A.; Sanna, C. Medical ethnobotany survey of the Senegalese community living in Cagliari (Sardinia, Italy). Indian J. Tradit. Knowl. 2014, 13, 275–282. [Google Scholar]
  9. Frazão-Moreira, A. Ethnobiological research and ethnographic challenges in the “ecological era”. Etnográfica 2015, 19, 605–624. [Google Scholar] [CrossRef]
  10. De Medeiros, P.M.; Soldati, G.T.; Alencar, N.L.; Vandebroek, I.; Pieroni, A.; Hanazaki, N.; de Albuquerque, U.P. The use of medicinal plants by migrant people: Adaptation, maintenance, and replacement. Evid. Based Complement. Altern. Med. 2012, 2012, 807452. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  11. Catarino, L.; Havik, P.J.; Romeiras, M.M. Medicinal plants of Guinea-Bissau: Therapeutic applications, ethnic diversity and knowledge transfer. J. Ethnopharmacol. 2016, 183, 71–94. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  12. Frazão-Moreira, A. The symbolic efficacy of medicinal plants:practices, knowledge, and religious beliefs amongst the Nalu healers of Guinea-Bissau. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2016, 12, 24. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  13. Burlando, B.; Palmero, S.; Cornara, L. Nutritional and medicinal properties of underexploited legume trees from West Africa. Crit. Rev. Food Sci. Nutr. 2019, 59, S178–S188. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  14. Scarpa, A. Novos conhecimentos provenientes de casos recentes de “lactatio agravidica” ou “serotina” na Guiné Portuguesa. Bol. Ccultural Guine Port. 1959, 54, 167–191. [Google Scholar]
  15. Scarpa, A. Pratiche mediche di alcune tribù della Guinea portoghese. In Estudos Sobre a Etnologia do Ultramar Português; Estudos, Ensaios e Documentos; Junta de Investigações do Ultramar: Lisbon, Portugal, 1960; Volume 81, pp. 157–188. [Google Scholar]
  16. Scarpa, A. Pratiche mediche della Guinea Portoghese prospettate in un documentario cinematografico. Riv. Antropol. 1958, 45, 1–9. [Google Scholar]
  17. Adeola, M.O. Importance of wild animals and their parts in the culture, religious festivals, and traditional medicinè of Nigeria. Environ. Conserv. 1992, 19, 125–134. [Google Scholar] [CrossRef]
  18. Patrick, U.; Okaka, A.N.C.; Ezeonu, F.; Neboh, E. Python Fat Effect on Collagen Levels of Human Keloid Tissue. Int. J. Biol. Med. Res. 2013, 4, 3219–3221. [Google Scholar]
  19. Romeiras, M.M.; Duarte, M.C.; Indjai, B.; Catarino, L. Medicinal Plants Used to Treat Neurological Disorders in West Africa: A Case Study with Guinea-Bissau Flora. Am. J. Plant Sci. 2012, 3, 1028–1036. [Google Scholar] [CrossRef]
  20. Catarino, L.; Martins, E.; Pinto-Basto, M.F.; Diniz, M.A. Plantas Vasculares e Briófitos da Guiné-Bissau; IICT/IPAD: Lisbon, Portugal, 2006. [Google Scholar]
  21. Indjai, B.; Catarino, L.; Mourão, D. Mezinhos de Orango: Plantas Medicinais e Pessoas da ilha da Rainha Pampa; Instituto da Biodiversidade e das Áreas Protegidas: Bissau, Guinea-Bissau, 2010. [Google Scholar]
  22. West Africa Plants—A Photo Guide. Available online: http://www.westafricanplants.senckenberg.de/root/index.php?page_id=7 (accessed on 2 May 2023).
  23. International Society of Ethnobiology. International Society of Ethnobiology Code of Ethics 2006 (with 2008 Additions). Available online: http://ethnobiology.net/code-of-ethics/ (accessed on 25 January 2023).
  24. Havik, P.J.; Daveau, S. Orlando Ribeiro: Cadernos de Campo, Guiné, 1947; Humus/CEAUP: Porto, Portugal, 2011; 288p. [Google Scholar]
  25. Catarino, L.; Martins, E.S.; Pinto-Basto, M.F.; Diniz, M.A. An annotated checklist of the vascular flora of Guinea-Bissau (West Africa). Blumea 2008, 53, 1–222. [Google Scholar] [CrossRef]
  26. Phillips, O.; Gentry, A.H. The useful plants of Tambopata, Peru: I. Statistical hypotheses tests with a new quantitative technique. Econ. Bot. 1993, 47, 15–32. [Google Scholar] [CrossRef]
  27. Tardío, J.; Pardo-de-Santayana, M. Cultural Importance Indices: A Comparative Analysis Based on the Useful Wild Plants of Southern Cantabria (Northern Spain). Econ. Bot. 2008, 62, 24–39. [Google Scholar] [CrossRef]
  28. Gu, Z.; Gu, L.; Eils, R.; Schlesner, M.; Brors, B. Circlize implements and enhances circular visualization in R. Bioinformatics 2014, 30, 2811–2812. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  29. Villéger, S.; Mason, N.W.H.; Mouillot, D. New multidimensional functional diversity indices for a multifaceted framework in functional ecology. Ecology 2008, 89, 2290–2301. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  30. Villéger, S.; Novack-Gottshall, P.M.; Mouillot, D. The multidimensionality of the niche reveals functional diversity changes in benthic marine biotas across geological time: Long-term functional diversity changes. Ecol. Lett. 2011, 14, 561–568. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
Figure 1. Useful trees around the village of Matandin (Prabis Municipality): (A) Sarcocephalus latifolius, madronha; (B) Carica papaya, papaya; (C) Adansonia digitata, cabacera; (D) Tamarindus indica, tambarina. Photos from J. Sambù Bambaia and Domingos Sambù.
Figure 1. Useful trees around the village of Matandin (Prabis Municipality): (A) Sarcocephalus latifolius, madronha; (B) Carica papaya, papaya; (C) Adansonia digitata, cabacera; (D) Tamarindus indica, tambarina. Photos from J. Sambù Bambaia and Domingos Sambù.
Plants 12 01909 g001
Figure 2. Examples of plants frequently used by migrants in Italy. (A) Moringa oleifera, “nené badadji”, fresh leaves. (B) Sarcocephalus latifolius,”madronha”, roots and bark. Photos from L. A. Vieira Gomes.
Figure 2. Examples of plants frequently used by migrants in Italy. (A) Moringa oleifera, “nené badadji”, fresh leaves. (B) Sarcocephalus latifolius,”madronha”, roots and bark. Photos from L. A. Vieira Gomes.
Plants 12 01909 g002
Figure 3. Fruits of Tamarindus indica, “tambarina” (A) macerated in water, pressed, and filtered (B) to obtain a juice indicated as febrifuge. Seeds of Dialium guineense, “veludo” (C); the juice obtained by maceration in water and pressing (D) is drunk as a tonic. Photos from L. A. Vieira Gomes (Nené Matcho) of Mrs. S. Oliveira Omena during juice preparation, and from M. Djalo and Dr. F. Biag (Kanda) (Bissau, Ponta Neto/Bor-Comune di Prabis).
Figure 3. Fruits of Tamarindus indica, “tambarina” (A) macerated in water, pressed, and filtered (B) to obtain a juice indicated as febrifuge. Seeds of Dialium guineense, “veludo” (C); the juice obtained by maceration in water and pressing (D) is drunk as a tonic. Photos from L. A. Vieira Gomes (Nené Matcho) of Mrs. S. Oliveira Omena during juice preparation, and from M. Djalo and Dr. F. Biag (Kanda) (Bissau, Ponta Neto/Bor-Comune di Prabis).
Plants 12 01909 g003
Figure 4. Fruits of Adansonia digitata, “cabacera” (A) and Parkia biglobosa, “foroba” (B) mixed and macerated in water for a few minutes (C) to obtain a juice that is filtered and given as a tonic and invigorating to children. Photos from L. A. Vieira Gomes (Nené Matcho) of Mrs. S. Oliveira Omena during preparation of juice, with supervision of D. Gomes da Silva (Bissau, Cuntum Madina).
Figure 4. Fruits of Adansonia digitata, “cabacera” (A) and Parkia biglobosa, “foroba” (B) mixed and macerated in water for a few minutes (C) to obtain a juice that is filtered and given as a tonic and invigorating to children. Photos from L. A. Vieira Gomes (Nené Matcho) of Mrs. S. Oliveira Omena during preparation of juice, with supervision of D. Gomes da Silva (Bissau, Cuntum Madina).
Plants 12 01909 g004
Figure 5. Representation of the first two factors of a Principal Components Analysis (PCA) in relation to TEK (SD, RUV, and specific medicinal categories) and to social characteristics of informants (age, gender, ethnic group and time spent in Italy). Codes of the disease categories are reported in Table 1.
Figure 5. Representation of the first two factors of a Principal Components Analysis (PCA) in relation to TEK (SD, RUV, and specific medicinal categories) and to social characteristics of informants (age, gender, ethnic group and time spent in Italy). Codes of the disease categories are reported in Table 1.
Plants 12 01909 g005
Figure 6. Circular plots showing the relationships among referred disease categories and the informants grouped based on different social factors: (A) ethnic group; (B) gender; (C) education; (D) job; (E) age; and (F) years since their arrival in Italy. Color bands summarize relationships between each disease category and population group. Numbers below the external segments in the graphs represent the total numbers of citations for each disease category and population group. Codes of the disease categories are reported in Table 1.
Figure 6. Circular plots showing the relationships among referred disease categories and the informants grouped based on different social factors: (A) ethnic group; (B) gender; (C) education; (D) job; (E) age; and (F) years since their arrival in Italy. Color bands summarize relationships between each disease category and population group. Numbers below the external segments in the graphs represent the total numbers of citations for each disease category and population group. Codes of the disease categories are reported in Table 1.
Plants 12 01909 g006
Table 1. Medicinal plants used by Bissau-Guinean migrants in northern Italy and comparison with the use of the same plants in the country of origin according to Catarino et al. [11].
Table 1. Medicinal plants used by Bissau-Guinean migrants in northern Italy and comparison with the use of the same plants in the country of origin according to Catarino et al. [11].
SpeciesFamilyVernacular NamesParts UsedPreparationUseGroup of DiseasesNo. Citations Per Population GroupCatarino et al. [11].Other
Uses
Allium sativum L.Amaryllidaceaeadjo, alhoBulbMacerationIMET, OR2 (Pepel) Food
Anacardium occidentale L.AnacardiaceaecadjuBark, Leaves, SeedsDecoctionI/EA, O, OR, MET5 (2 Pepel, 1 Balanta, 1 Felupe, 1 Mandjaco)XFood
Mangifera indica L.Anacardiaceaemango di terraBark, LeavesDecoction, MacerationI/EA, E, INFI, MET5 (2 Mandjaco, 2 Balanta, 1 Mancanha)XFood
Spondias mombin L.AnacardiaceaemandipleFruitsMacerationIC1 (Balanta)XFood
Annona muricata L.AnnonaceaepinhaLeavesDecoctionIA, C3 (2 Mancanha, 1 Mandjaco)XFood
Annona senegalensis PersAnnonaceaebodi iodiLeavesDecoctionEO1 (Balanta)XFood, Vet
Uvaria chamae P. Beauv.Annonaceaebanana santchuLeavesDecoctionI/EF, F*2 (1 Mancanha, 1 Mandjaco)XFood
Alstonia congensis Enl.ApocynaceaebantamforoRootsDecoctionIF, INFI2 (Pepel)X
Cryptolepis sanguinolenta (Lindl.) Schltr.ApocynaceaecuntesLeaves, RootsMacerationIINFI2 (1 Balanta, 1 Mancanha)X
Holarrhena floribunda (G.Don) T. Durand and SchinzApocynaceaerubitche, brigpatch, cola di terra, bukonu mabo, po-de-pintiLeaves, SeedsDecoction, MacerationI/EA, E, INFE, OR4 (3 Balanta, 1 Felupe)X
Landolphia dulcis (R.Br. ex Sabine) PichonApocynaceaefole, mancubarFruitsJuice, MacerationIFOR, J2 (Pepel)XFood
Colocasia esculenta (L.) SchottAraceaemanfafaLeavesDecoctionI 1 (Balanta) Food
Elaeis guineensis JacqArecaceaepalmera, citi, siti bidadoFruits, SeedsDecoction, OilI/EA, F, INFI12 (4 Balanta, 4 Pepel, 2 Bijagos, 1 Mancanha, 1 Mandjaco)XFood, Cosm
Acanthospermum hispidum DC.Asteraceaenhara sikidoLeavesDecoctionIJ, N2 (Balanta)
Lactuca sativa L.AsteraceaealfasLeavesDecoctionIJ, MET, N4 (2 Balanta, 2 Pepel) Food
Sphaeranthus senegalensis DC.Asteraceaedockn mponkda, m’thobethobeLeavesDecoctionIB1 (Balanta)
Crescentia cujete L.BignoniaceaecabasLeavesDecoctionIF1 (Pepel)
Carica papaya L.CaricaceaepapaiaFruits, Leaves, Roots, SeedsDecoction, GroundI/EAP, C, F, F*, FOR, INFI17 (7 Balanta, 4 Pepel, 2 Bijagos, 1 Felupe, 1 Fula 1 Mancanha, 1 Mandjaco)XFood
Neocarya macrophyla (Sabine) Prance ex F. WhiteChrysobalanaceaetambacumbaLeaves, Roots, SeedsDecoctionIFOR, INFI, MET3 (2 Mandjaco, 1 Balanta)XFood
Combretum adenogonium Steud. ex A.Rich.CombretaceaedjambacatamLeavesDecoctionIN1 (Mandinga)X
Combretum micranthum G.DonCombretaceaequemkeleba, sanfito, psangla, buck, buco, café bravo, cha de bucoBranches, LeavesChewed, Decoction, Infusion, MacerationI/EA, B, C, E, F, FOR, J, MET, N11 (4 Balanta, 2 Felupe, 2 Mancanha, 2 Mandjaco, 1 Pepel)X
Guiera senegalensis J.F.Gmel.Combretaceaeiuci, badodosBranches, LeavesChewed, DecoctionI/EA, B, C6 (4 Balanta, 1 Mandjaco, 1 Pepel)XCosm
Terminalia macroptera Guill. and Perr.Combretaceaemassite, untulaa’, untulamLeaves, Roots, SeedsDecoction, Maceration, OilIA, B, F, F*, FOR, INFI, J, M, N13 (6 Pepel, 3, Balanta, 3 Mandjaco, 1 Fula)X
Calycobolus heudelotti (Baker ex Oliv.) HeineConvolvulaceaem’mas mdam, massemedamLeavesGround, MacerationI/EA, E, F4 (Balanta)X
Ipomoea asarifolia (Desr.)Roem. and Schult.Convolvulaceaelacacon, n’tumbuliBranches, LeavesDecoctionI/EB, E4 (2 Balanta; 1 Mandjaco, 1 Pepel)X
Cucurbita pepo L.CucurbitaceaeabobraSeedsGround, MacerationIB, C2 (Balanta) Food
Luffa cilindrica (L.) M. RoemCucurbitaceaedjadarFruits, LeavesDecoctionIA, N2 (Balanta)X
Alchornea cordifolia (Schumach. and Thonn.) Müll. Arg.EuphorbiaceaebloreLatex, SeedsExtraction, OilI/EH2 (Balanta)XCosm
Anthostema senegalese A. Juss.EuphorbiaceaeptomBranches, LeavesGroundIG1 (Balanta)X
Hymenocardia acida Tul.EuphorbiaceaecoroncondoLeaves, RootsDecoction, MacerationI/EF, F*, M, N5 (2 Pepel, 1 Fula, 1 Mandinga, 1 Mandjaco)
Jatropha curcas L.Euphorbiaceaepulga, tao taoFruits, Latex, Leaves, Roots, SeedsDecoction, Extraction, Ground, Maceration, OilI/EB, C, D, INFI, M, MET, OR, Q16 (4 Balanta, 4 Felupe, 4 Mancanha, 2 Mandjaco, 1 Bijagos, 1 Pepel)X
Manihot esculenta CrantzEuphorbiaceaemandiocaLeavesGroundIB1 (Balanta) Food
Arachis hypogaea L.FabaceaemancaraSeedsGroundIB2 (Mancanha) Food
Cassia sieberiana DC.Fabaceaecanafistra, utamLeaves, RootsDecoction, MacerationIB, F, J, MET4 (3 Pepel, 1 Mandjaco)X
Cajanus cajan (L.) HuthFabaceaefisson concoLeavesDecoctionI/EF*1 (Pepel)
Mucuna pruriens (L.) DC.Fabaceaeng’hanhe, ghanhimaSeedsExtractionEAP, C2 (Balanta)
Piliostigma thonningii (Schumach.) Milne-Redh.Fabaceaeunha di vaca, pata-di-vaca, fara, pano-di-cancuran)FruitsGroundIE1 (Pepel)X
Cordyla pinnata (Lepr. ex A.Rich.) Milne- Redh.Fabaceaepsila, capsilaBarkDecoctionIA, J3 (Balanta)XFood
Dialium guineense Willd.Fabaceaepo di veludo,FruitsMaceration, SyrupIE, FOR, F*5 (2 Pepel, 1 Balanta, 1 Felupe, 1 Mancanha)XFood
Erythrina senegalensis DCFabaceaem’zisse, dolinBranches, SeedsGroundER1 (Balanta)X
Erythrophleum suaveolens (Guill. and Perr.) BrenanFabaceaeunconé, manconiBarkGroundED1 (Pepel)
Faidherbia albida (Delile) A.Chev.Fabaceaeacacia, fidida brancaBranches, LeavesDecoctionI/EA, F, F*6 (3 Pepel, 1 Balanta, 1 Fula, 1 Mandjaco)
Parkia biglobosa (Jacq.) G.DonFabaceaeforobaSeedsJuice, MacerationID, F, F*, FOR, INFI18 (10 Balanta, 5 Pepel, 2 Mancanha, 1 Mandjaco,)XFood
Pterocarpus erinaceus Lam. ex Poir.Fabaceaepo di sangueBarkMacerationID, E, F, J, N11 (4 Balanta, 4 Bijago, 3 Pepel)X
Senna occidentalis (L.) LinkFabaceaepadja santa, m’beteLeaves, Roots, SeedsDecoction, MacerationI/EA, B, C, E, F, F*, INFE, L, MET, N24 (12 Balanta, 8 Mandjaco, 3 Pepel, 1 Mancanha)X
Tamarindus indica L.FabaceaetambarinaBark, Fruits, LeavesChewed, Decoction,IA, F, INFE, INFI, O9 (4 Mancanha, 3 Balanta, 1 Bijago, 1 Felupe) Food
Vigna unguiculata (L.) Walp.Fabaceaefisson mancanhaSeedsDecoctionIJ1 (Pepel)XFood
Icacina oliviformis (Poir.) J.RaynalIcacinaceaemanganas, unas, foieBark, Leaves, Roots, SeedsChewed, Decoction, GroundIB, D, G, O6 (4 Balanta, 1 Felupe, 1 Pepel)XFood
Mentha sp.Lamiaceaeortelon, nana, mentaLeavesDecoctionIMET2 (1 Mancanha, 1 Pepel)
Cassytha filiformis L.Lauraceaeridia di santchuBranchesDecoctionIE1 (Pepel)X
Laurus nobilis L.Lauraceaepadja lurLeavesDecoctionIC, E3 (1 Felupe, 1 Mancanha, 1 Pepel)
Abelmoschus esculentus (L) Moench.MalvaceaecandjaFruits, LeavesDecoction, GroundI/ED, MET2 (1 Balanta, 1 Mancanha)
Adansonia digitata L.MalvaceaecabaceraBark, Fruits, Leaves, SeedsDecoction, MacerationI/EAP, C, D, E, F, F*, FOR, J, N13 (5 Pepel, 3 Balanta, 3 Mancanha, 2 Bijagos)XFood
Ceiba pentandra (L.) GaertnMalvaceaepolomFruitsDecoction, GroundI/ED2 (Balanta)XCosm
Cola cordifolia (Cav.) R.Br.MalvaceaemandjandjaLeavesDecoctionIMET1 (Mandjaco)XFood
Gossypium hirsutum L.MalvaceaealgadonLeavesDecoctionIE1 (Mancanha)
Hibiscus sabdariffa L.Malvaceaebadjigui, baguitchi, carcadè, ondjoFlowers, LeavesDecoction, InfusionIB, J, MET, N4 (2 Balanta, 2 Pepel)
Carapa procera DCMeliaceaeciti malgos, mpalackSeedsDecoction, OilI/EA, C, E, OR13 (5 Pepel, 3 Balanta, 3 Mancanha, 2 Mandjaco)X
Khaya senegalensis (Desv.) A.Juss.Meliaceaepo di bissilon, bissilon, iagu di polonBarkDecoction, MacerationIC, D, E, F, J, O7 (2 Balanta, 2 Mancanha, 1 Bijago, 1 Felupe, 1 Mandjaco)X
Moringa oleifera Lam.Moringaceaenené badadjiBark, Branches, LeavesDecoction, Ground, MacerationI, EB, F, FOR, INFI, J, L, MET, Q11 (4 Balanta, 2 Fula, 2 Pepel, 1 Felupe, 1 Mancanha)XFood
Musa × paradisiaca L.MusaceaebananaLeavesDecoction, SmokedIB, E, F*, H, J, MET, N11 (5 Mancanha, 3 Balanta, 1 Fula, 1 Mandjaco,1 Pepel) Food
Musa acuminata Colla subsp. acuminataMusaceaebananaLeavesDecoctionIF, INFI2 (Balanta) Food
Eucaliptus globulus Labill.Myrtaceaeeucalipto, hotubutelLeavesDecoctionEE, F, F*6 (4 Balanta, 2 Mancanha)
Psydium guajava L.MyrtaceaegoiabaLeavesChewed, DecoctionIC6 (2 Balanta, 2 Mancanha, 1 Fula, 1 Pepel)
Sesamum radiatum Schumach. and Thonn.PedaliaceaelalocaminhoFlowersGroundEAP1 (Pepel) Food
Oryza glarberrima Steud.Poaceaearroz pretoSeedsDecoctionIF, INFI4 (2 Bijagos, 1 Felupe, 1 Mancanha)
Oxithenanthera abysynica (A.Rich.) MunroPoaceaecana di bambuLeavesDecoctionI/ED, MET2 (Pepel)
Zea mays L.Poaceaemidju bassil, maisFlowersDecoctionIN, MET2 (Balanta) Food
Morinda chrysorhiza (Thonn.) DC.RubiaceaebulungudjubaLeavesDecoctionI/EB, D2 (Mancanha)X
Sarcocephalus latifolius (Sm.) E. A. BruceRubiaceaemadronha, theeh intukidiBark, RootsDecoction, MacerationI, I/EA, B, C, J, O18 (9 Balantas, 4 Mancanha, 3 Pepel, 2 Mandjaco)XFood
Spermacoce verticillata L.Rubiaceaedjalonca di caminhoLeavesDecoctionID, MET2 (Mancanha)X
Citrus aurantifolia (Christm.) Swingle OsbeckRutaceaelimonFruits, LeavesDecoction, JuiceIE, F, F*, J, L12 (5 Mancanha, 3 Balanta, 3 Pepel, 1 Mandjaco)XFood
Citrus sinensis (L.) OsbeckRutaceaelaranjaBarkDecoctionIE1 (Mancanha)
Vitellaria paradoxa C.F.Gaertn.Sapotaceabambatulu, karitèSeedsExtractionE 2 (1 Mandjaco, 1 Pepel) Cosm
Capsicum annuum L.Solanaceaemalgueta, idjodjo pketFruits, LeavesGround, Maceration, PoulticeEA, D, E5 (3 Pepel, 1 Bijagos, 1 Mandjaco)XFood
Physalis angulata L.Solanaceaetao taoRootsDecoctionIE1 (Mancanha)
Solanum anguivi Lam.SolanaceaedjagatuFruitsDecoctionIQ1 (Balanta)
Solanum lycopersicum L.Solanaceaecamate, tomateLeavesFreshED1 (Felupe) Food
Legend. Disease categories—A: Pains; AP: Anti-parasitic; B: Pregnancy, childbirth, breastfeeding, and diseases of the newborn; C: Intestinal problems; D: Skin inflammations, wounds, and burns; E: Cough and respiratory diseases; F: Fever and malaria (species indicated specifically for malaria, e.g., high fever associated with shaking chills, are marked with F*); FOR: General weakness; G: Stings, bites and poisoning; H: Mental and neurological disorders; INFE: External viral infections; INFI: Internal viral infections; J: Anemia and blood disorders; K: Male impotence; L: General infections; M: Diseases of the liver; MET: metabolic disorders; N: Diseases of the kidney; O: Other diseases; OR: Oral cavity diseases; P: Hemorrhoids; Q: Heart conditions; R: Bones and joints. Use—E: External; I: Internal.
Table 2. Values of RFC concerning the most cited medicinal plants as referred by informants.
Table 2. Values of RFC concerning the most cited medicinal plants as referred by informants.
SpeciesRFC
Sarcocephalus latifolius (Sm.) E.A.Bruce0.286
Senna occidentalis (L.) Link0.265
Carica papaya L.0.245
Jatropha curcas L.0.224
Combretum micranthum G.Don0.184
Terminalia macroptera Guill. and Perr.0.184
Parkia biglobosa (Jacq.) G.Don0.184
Carapa procera DC.0.184
Elaeis guineensis Jacq.0.163
Pterocarpus erinaceus Lam. ex Poir.0.163
Adansonia digitata L.0.163
Moringa oleifera Lam.0.163
Citrus aurantifolia (Christm.) Swingle0.143
Tamarindus indica L.0.143
Guiera senegalensis J.F.Gmel.0.122
Khaya senegalensis (Desv.) A.Juss.0.122
Acacia albida Del.0.122
Musa × paradisiaca L.0.122
Psidium guajava L.0.122
Anacardium occidentale L.0.102
Mangifera indica L.0.102
Dialium guineense Willd.0.102
Icacina oliviformis (Poir.) J.Raynal0.102
Table 3. Several plants, and their main uses, that are regularly maintained by the majority of informants in Italy.
Table 3. Several plants, and their main uses, that are regularly maintained by the majority of informants in Italy.
Vernacular NamesSpeciesMost Common Uses in ItalyParts UsedFrequency of Use in Italy
cabaceraAdansonia digitata L.As tonic and invigoratingFruits/seeds+++
nené badadjiMoringa oleifera Lam.As invigoratingLeaves++
badjiguiHibiscus sabdariffa L.Treatment of anemia and blood disordersFlowers/fruits+++
forobaParkia biglobosa (Jacq.) G.DonAs invigoratingFruits/seeds+++
candjaAbelmoschus escuentus (L) Moench.Treatment of anemiaFlowers/fruits+++
madronhaSarcocephalus latifolius (Sm.) E. A. BrucTreatment of infant colicRoots+++
po di veludoDialium guineense Willd.Juice as food supplementFruits/seeds+++
citi malgosCarapa procera DCTreatment of infant colic; umbilical cord care in newbornsSeeds+++
padja santaSenna occidentalis (L.) LinkJuice against feverLeaves+
tambarinaTamarindus indica L.Treatment of internal infection with diarrheaFruits+++
mangoMangifera indica L.Juice as tonicFruits+++
goiabaPsydium guajava L.Treatment of diarrhea and intestinal problemsLeaves/fruits+
cadjuAnacardium occidentale L.TonicSeeds/juice++
bananaMusa × paradisiaca L.Leg swelling during pregnancy; itching caused by measles in childrenLeaves+
mandipleSpondias mombin L.Treatment of intestinal problemsFruits+
mandiocaManihot esculenta CrantzAs tonic and food supplementLeaves++
papayaCarica papaya L.Treatment of malaria and as anti-parasiticFruits+
limonCitrus aurantifolia (Christm.) Swingle OsbeckTreatment of respiratory diseases and feverFruits/leaves+
laranjaCitrus sinensis (L.) OsbeckTreatment of respiratory diseasesFruits/leaves+
algodonGossypium hirsutum L.Treatment of respiratory diseasesLeaves+
+++ high; ++ moderate; + low.
Table 4. Jaccard dissimilarity between the medicinal uses reported by Bissau-Guinean community of migrants living in northern Italy and reference information of native healers in Guinea-Bissau as in Catarino et al. [11].
Table 4. Jaccard dissimilarity between the medicinal uses reported by Bissau-Guinean community of migrants living in northern Italy and reference information of native healers in Guinea-Bissau as in Catarino et al. [11].
Informants in the Italian CommunityVs. Whole Informants of the Italian CommunityVs. Whole Informants in Guinea-BissauVs. Respective Ethnic Group in Guinea-Bissau
Ethnic GroupMalesFemalesTotal
Whole Italian community262349 0.100.10
Balanta129210.010.110.11
Mancanha1560.420.480.44
Mandjaco2350.190.270.10
Pepel4590.080.170.18
Bijagos2130.670.700.70
Felupe3030.550.600.50
Fula1010.620.660.65
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Sambù, A.; Cornara, L.; Catarino, L.; Indjai, B.; Biagi, M.; Giordani, P. Medical Ethnobotany of the Bissau-Guinean Community of Migrants Living in Northern Italy and Comparison with the Ethnopharmacology of Guinea-Bissau. Plants 2023, 12, 1909. https://doi.org/10.3390/plants12091909

AMA Style

Sambù A, Cornara L, Catarino L, Indjai B, Biagi M, Giordani P. Medical Ethnobotany of the Bissau-Guinean Community of Migrants Living in Northern Italy and Comparison with the Ethnopharmacology of Guinea-Bissau. Plants. 2023; 12(9):1909. https://doi.org/10.3390/plants12091909

Chicago/Turabian Style

Sambù, Alfredo, Laura Cornara, Luís Catarino, Bucar Indjai, Marco Biagi, and Paolo Giordani. 2023. "Medical Ethnobotany of the Bissau-Guinean Community of Migrants Living in Northern Italy and Comparison with the Ethnopharmacology of Guinea-Bissau" Plants 12, no. 9: 1909. https://doi.org/10.3390/plants12091909

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop